Папа Римский Франциск изменил строчку в молитве «Отче наш»

Папа Римский Франциск изменил строчку в молитве «Отче наш»

Фото предоставлено belnovosti.by ®

07.06.2019

Он заявил, что английский перевод молитвы неточен. В новой версии вместо фразы «и не введи нас во искушение» будет использоваться «не оставь нас искушению». «Это Сатана ведет нас к искушениям. Это его сфера деятельности», — заявлял глава католической церкви еще в 2017 году. Он также одобрил изменение фразы «мир на земле людям с благими намерениями» на другую: «мир на земле людям, которых возлюбил Господь». Нововведение было сделано после 16 лет исследований библейских ученых. Оно исправляет то, что, по их мнению, считается ошибкой перевода, — пишет Daily Mail.

Еще новости этой ленты

Все новости этой ленты

АСТРОПРОГНОЗ от Анны Романовой

БЛИЗНЕЦЫ. Будьте осторожны с незнакомыми людьми, а также партнерами, в которых вы не уверены. Вас могут подвести.

Гороскоп на 21 августа